Elin Haugum, Emilie Jensen og Adele Felicia Ellingsen Grønningsæther, skal kjempe om Holbergprisen med sitt forskningsprosjekt. Og torsdag er de invitert til UiT Harstad for å holde et åpent foredrag ved i lunsjforedragsserien Suppe og Snakk.
I begynnelsen av mai meldte Harstad Tidende at trioen hadde kvalifisert seg for finalen i den nasjonale forskerkonkurransen «Holbergprisen i skolen».
– Vi fikk opplyst av læreren vår at Holbergprosjektet handler om å forske på noe i samfunnet som opptar oss, sier Haugum, Jensen og Ellingsen Grønningsæther, alle elever på første klassetrinn.
Samtalen
Men hva skulle de forske på? I innledningen til forskningsrapporten kan vi lese hvordan den videre samtalen dem imellom forløp:
– To be honest, så er jeg er jeg så sliten at jeg ikke klarer å tenke, sa Emilie.
– Same, sukket Adele.
Stillheten varte i ett minutt til før Elin spurte:
– Er det ikke rart at vi blander inn engelske ord, som vi egentlig kunne ha sagt på norsk når vi snakker?
– True. Vi er så vant til å lese og høre engelsk, svarte Adele.
– Norsk kommer basically til å dø ut, lo Elin.
– Kanskje vi skal skrive om akkurat det, utbrøt Emile.
To spørsmål
Dermed var forskningstemaet klart. De neste tre månedene skulle gå med til å utforme og gjennomføre prosjektet, og analysere funnene.
For å finne fram til en god problemstilling tok de utgangspunkt i at ungdommen i dag møter engelsk i «alle» kanaler: TV-serier, film, internett, dataspill og sosiale medier. Dermed erstattes norske ord med engelske i dagligtalen. Heggen-elevene undret hvordan det påvirker språkkunnskapene og holdningen til norsk, og endte opp med to spørsmål for nærmere undersøkelse:
– Hvilken sammenheng er det mulig å identifisere mellom norske ungdommers språkkunnskaper og holdninger til det norske skriftspråket?
– Hvilken forbindelse kan man finne mellom hyppig bruk av engelske medier og bedre engelskkunnskaper enn norskkunnskaper i skolen?
Funnene
For å fremskaffe nødvendige data, gjennomførte de en spørreundersøkelse og en leseforståelsestest blant 163 medelever på Heggen. Testen laget de selv.
– Å få fatt i en godkjent lesetest, viste seg vanskelig, forteller de. – Verken Språkrådet eller Lesesenteret i Stavanger kunne hjelpe oss. Vi valgte to noveller vi fant på ung.no, og oversatte dem til engelsk. Disse brukte vi så til å teste lesehastighet og tekstforståelse, på begge språk.
Blant funnene i forskningsprosjektet, nevner de blant annet:
– Elever som er flinkere i norsk, er mer bevisste på å verne om det norske skriftspråket.
– Elever som er bedre i engelsk enn i norsk, bruker strømmetjenester og sosiale medier oftere.
Av overraskende funn, trekker de fram:
– Gutter er bedre i engelsk enn jenter
– Elever på studiespesialisering har bedre engelskkunnskaper enn de på musikk, dans og drama.
Foredrag
På Suppe og Snakk-arrangementet på UiT skal de utdype sitt arbeid. Med seg har de også professor Rikke Gürgens Gjærum, som har vært elevenes forskerkontakt.
– Jeg har først og fremst hjulpet med å lære dem forskerhåndverket og bevisstgjort dem på viktigheten av å gjøre etiske vurderinger underveis, sier Gürgens Gjærum.
Vinneren av Holbergprisen utses i Bergen 6. juni.